《埃及、希腊与罗马,古代地中海文明》翻译比《世界帝国史,权力与差异政治》好多了,从序言就可以看出来,不光是“大白话”,而是带有中文修辞的。
彩色插页有许多熟悉的身影,比如黑底彩陶。
I was reading a book titled Egypt, Greece and Rome, civilizations of the ancient mediterranean.
The book said that there was a guy who named Epotsorovidus set his son’s name as Gaius Julius Agedomopas. Then, after 4 generations, there was a man named Gaius Julius Rufus.
I used to think that Europeans always put their family name at the end of their full name, but that seems not right.
